娘がアマチュアオケでコントラバスを 弾いている。 ところが普段はほぼクラシック音楽を 聴いている所を見た事がない。 今年の年明け、房総のとある場所への 小旅行の為に娘が運転する車に長時間 乗せてもらったが、娘の車の中で流れる 音楽も大好きな「うただ」が圧倒的中心 で流される。 その内、アニメソングも流れ出す。。 ハンドルを握りながらご機嫌な鼻歌まで 飛び出す。 高校生時代(筑波大付属)からオーケス トラ部に所属してコントラバスを弾いて いた娘である。 普段からクラシックを良く聴く私には どうも理解ができない。 娘に聞いてみた。 「普段からまったく聴かないのに、 オーケストラ活動にまで参加して クラシックをやっているのは、 なぜ?」 「私にとっては、ピンとくる音楽か、 それ以外の音楽か、の2つなの。 オーケストラの音楽も好きなんだ けど普段の生活の中ではもっと 好きな音楽がある。 ピンとくる音楽はジャンルに絞ら れたくないの」 ◆ クラシックこそ最高の音楽であり、 それ以外のジャンルは音楽としての 価値が低いと思っている人、 オペラを聴く時には訳されたセリフ を把握しながら聴くべきと強制して くる人。 クラシックを好きな人は形だけを 重んじる”堅物”が多い。 音楽以外の話をしよう。 私は小説を読む時、外国人作家の本 は、ほとんど読まない。 外国語を日本語に翻訳する人が持つ 語彙力 で文章が持つ深み、微妙な味 が、全く変わってくるからである。 大体においてはその訳された日本語 には薄っぺらな物が多い。 #語彙 ↑読めますか? 若い方が芥川賞、直木賞を受賞しても その受賞本に興味が向く事はない。 1度だけで懲りた。 読後感が何も残らない本は読むに値し ない。 ◆ CDジャケットに付属している歌曲の 日本語訳等に至っては文章が究極的に 稚拙なものが多い。 偉大なる作曲家の作った曲が台無しで ある。 良い例を紹介しよう。 このCDジャケットに付属されている 薄っぺらな日本語が、youtubeでは 見事な日本語表現力で訳されている。 https://www.youtube.com/watch?v=qCK9srHcfok&t=842s ◆ 私はオペラを聴く際には、粗筋だけを 把握して、あとは音楽を聴いて伝わって くる世界、感情のようなものを想像し